Aucune traduction exact pour غير قادر على العمل

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe غير قادر على العمل

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • La señora Dewitt es incapaz de hacerlo en la actualidad.
    السّيدة (ديويت) غير قادرة على العمل اليوم
  • Tú eres incapaz de hacer que eso suceda.
    أنك غير قادر على .عمل هذا
  • Y tengo obesidad mórbida y no puedo trabajar.
    و أعاني من السمنة المفرطة و غير قادرة على العمل
  • Este viejo no puede trabajar, y el operador está haciendo un sudoku.
    الكبار الذين غير قادر على العمل. وبقية ملء سودوكو.
  • Las personas discapacitadas que pueden trabajar también tienen derecho a recibir esta ayuda.
    كما أن الأشخاص المعاقين غير القادرين على العمل مؤهلون أيضاً للحصول على مساعدة.
  • — La persona no apta para trabajar que necesita ayuda material del otro cónyuge;
    - الشخص غير القادر على العمل الذي يحتاج لدعم مادي من الزوج؛
  • Los hijos que hayan cumplido 18 años y sean aptos para el trabajo tienen la obligación de atender a las necesidades de los padres incapacitados para trabajar.
    والأبناء القادرون على العمل والبالغون لسن 18 عاما يلتزمون بالوفاء باحتياجات الوالدين غير القادرين على العمل.
  • Por su parte, los hijos mayores de edad tienen la obligación de mantener a sus padres cuando éstos no pueden trabajar y no disponen de medios de subsistencia.
    وبالمقابل، يُلزَم بالغو سنّ الرشد من الأولاد بإعالة الأبوين غير القادرين على العمل والمجردين من وسائل إعالة أنفسهما.
  • Debido a que la mayoría de las autoridades locales no estaban en condiciones de trabajar con las comunidades, el establecimiento de modalidades de asociación se convertía en una necesidad. El Sr.
    وقال إن هناك حاجة لإقامة شراكات لأن معظم السلطات المحلية غير قادرة على العمل مع المجتمعات المحلية.
  • Se han nombrado jueces de distrito que no pueden trabajar con eficacia, sobre todo debido a la escasez en materia logística, y a la falta de espacio y de suministros de oficina.
    وقد عُين بعض القضاة الدوريين ولكنهم غير قادرين على العمل بفعالية أساسا بسبب انعدام اللوجستيات والحيز المكتبي الملائم والإمدادات اللازمة.